Real News On-line!

沖縄から福島、東京までの日本の政治、ビジネス、犯罪、技術、社会、文化に関する最新ニュースと詳細な分析

この日本人デュオは、『Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela』のランヴィール・シンとディーピカ・パドゥコーンのシーンを再現しています。 インターネットでは「釘付け」と言われています。 一般

この日本人デュオは、『Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela』のランヴィール・シンとディーピカ・パドゥコーンのシーンを再現しています。 インターネットでは「釘付け」と言われています。 一般

ランヴィール・シンとディーピカ・パドゥコーン ゴレオン・キ・ラスリーラ・ラム・リーラSanjay Leela Bhansali が監督を務め、10 年以上前にリリースされましたが、その素晴らしいコレクション、感情的な歌、力強いセリフなどにより、今でもファンのお気に入りとなっています。 映画の傑作であるこの映画は、インドだけでなく、映画館で公開された日本にもファンがいることがわかりました。 映画を観た日本からのカップルが映画の歌のいくつかのシーンを再生するビデオ イシュキオン デシュキオン 彼はインスタグラムで大きな注目を集め、左派、右派、中道派の人々の心を掴んでいます。

日本:デュオは、『ゴリヨン・キ・ラースリーラ・ラム・リーラ』のランヴィール・シンとディーピカー・パドゥコーンのシーンを再現します。 (インスタグラム/@mayogban)

「今日、日本の映画館で『ゴリヨン・キ・ラースリーラ・ラム・リーラ』を観ました」とメイヨー・ジャパンとして知られるビデオクリエイターの一人がインスタグラムに書いた。 日本人女性も動画をシェアした。

ワールドカップの最終ステージをクリケットのみで観戦する準備をしましょう。 いつでもどこでも。 今見つけます!

彼女は、この映画を5回以上見た後、日本語字幕付きの「大きなスクリーン」で見たと付け加えた。

「これは私のお気に入りのヒンディー語映画の一つで、すでに5回以上観ています。でも今日、ようやく日本語字幕付きの大画面で観ました。彼女はまた、「ヒンディー語映画は字幕なしで観ることもできますが、この映画には字幕が付いています」とも書いています。ヒンディー語にグジャラート語の方言が少し入っているので、見るのが難しいです。かなり正確に理解できます。)

このビデオの製作者はまた、「私はこの映画が大好きです。その理由は、1. すべての瞬間が芸術のようで、驚くほど美しいこと、そして 2. ディーピカとランヴィールが愛と怒りをもって行動しているからです。」と述べています。

以下のビデオをご覧ください。

あるインスタグラムユーザーはこのビデオに反応しながら、「これが最高だ」と述べた。

「あなたは素晴らしいです」と別の人が付け加えた。

3人目の人は「うまくいきました」とコメントした。

4人目のネットユーザーは「とても美しい。ダンス、表情、そしてペアリング」と称賛した。

“すばらしい。 私の大好きな映画。 5人目の投稿者は「2人ともとてもかわいい」と投稿した。

インドおよび世界中のトレンドニュース、ニュース、ビデオ、写真、天気予報に関する最新情報を入手します