俳優 悲惨な 彼は25本目の映画で、ユニークなストーリーで再びファンと映画の観客を楽しませる準備ができています。 タイトルは「日本」、この映画は強盗スリラーであり、監督は ラジュ・ムルガン。 女優 アヌ・エマヌエル彼女は映画の中で主要な女性の役割を果たしています。 すでに公開されている本作の予告映像、予告編、楽曲は大きな反響を呼んでいる。 この映画はディワリ祭のプレゼントとして提供され、11月10日に公開される。
メディアと対話した俳優は、「日本」は実話ではないと明らかにした。 「日本は現実の出来事をベースにしている。監督に転身する前は記者だったラジュ・ムルガン監督は、実体験を盛り込んでいる。『ジョーカー』で国民賞を受賞し、『日本』に新たな一面をもたらした」この映画は観客に「とても新しい。この映画の脚本を読んでいる間、これは常識にとらわれない映画だと感じました。この映画のすべてのシーンは非常に新しくて革新的です。しかし、映画を観てみると、なぜそれが日本語と呼ばれるかがわかります。」
ラジュ・ムルガン監督の作品は非常に強烈なことで知られており、「日本」も多くの要素が詰まったグローバルなコンセプトであると言われています。 カーティさんは「日本は風刺やユーモアなど多くの要素が詰まったブラックコメディだ。 ラジュ・ムルガンはタミル語版『ウピリ』のセリフを書きました。 彼のユーモアのセンスを見てショックを受けました。 このユーモアは観客を驚かせるでしょう。 大衆性とコメディー要素を併せ持つ本作で久しぶりに違う役を演じた。
さらに、カーティはこの映画のために大規模な変身を遂げなければなりませんでした。 会話も非常に奇妙です。 彼は「ラージ・ムルガンが私のために物語を書いてくれた。私はその登場人物の一人がとても気に入ったので、そのキャラクターを通して物語を語れないかと彼に尋ねた。そうして『日本』が生まれた。私はこの役をすでに知っていた」と語った。 「とてもユニークです。このキャラクターにはカルティが必要でした。」新しいです。それに応じて私自身も変わりました。アフレコが終わったとき、私たちはどこにも悲惨な本質が感じられないことを確認しました。人の性格は声と何の関係もない人もいます。重く聞こえる人もいます「でも、彼らの声はとても柔らかいです。私たちは日本のキャラクターのためにそれを試してみました。それは素晴らしい結果になりました。その役を演じるのはとても楽しかったです。」
さらに、「日本は楽しい要素をすべて備えた今日の社会を反映しています。 この物語はすべての人につながります。 私たちは非常に才能のある技術者と協力して、この製品を世界中のユーザーに提供しました。 S. Ravi Varman は優れた視覚的治療を施しました。 また、 GV プラカシュ クマールは音楽でそれを新たなレベルに引き上げました。 映画と同様に、GV の音楽も非常に新鮮です。
軽い話題で、彼は映画の選考プロセスについても語った:「私はこの映画の魔法が大好きです。何か問題を抱えて劇場に来た観客は、数時間の間すべてを忘れて、別の世界に連れて行かれることを楽しんでいます。これは、 「映画の魔法。まず、それを正しく学ばなければなりません。それは私にとって大きな学びの経験でした。これまで、私が演じたすべての映画、ストーリー、役柄が異なるものであることを確認してきました。毎回何か違うことをしようとしています」 。」 「私にとってはうまくいきました。」
「」について尋ねられたとき、キチ2「そして向きを変えて ロレックス彼は言いました:私もそれを待っています。 議論は進行中です。 ロレックスに対する世間の期待は大きい。 この件については、私の弟(スリヤ)のロケシュ・カナカラジ監督に聞いてみてください。
「日本は非常に興味深く、力強いキャラクターです。クライマックスに向けて映画の続編か前編の可能性を示唆するものがあるはずです」と私は監督に言い、さらにこう付け加えた。また、プレム・クマール監督とナラン・クマラスワミとあと2本の映画にも取り組んでいます。」
メディアと対話した俳優は、「日本」は実話ではないと明らかにした。 「日本は現実の出来事をベースにしている。監督に転身する前は記者だったラジュ・ムルガン監督は、実体験を盛り込んでいる。『ジョーカー』で国民賞を受賞し、『日本』に新たな一面をもたらした」この映画は観客に「とても新しい。この映画の脚本を読んでいる間、これは常識にとらわれない映画だと感じました。この映画のすべてのシーンは非常に新しくて革新的です。しかし、映画を観てみると、なぜそれが日本語と呼ばれるかがわかります。」
ラジュ・ムルガン監督の作品は非常に強烈なことで知られており、「日本」も多くの要素が詰まったグローバルなコンセプトであると言われています。 カーティさんは「日本は風刺やユーモアなど多くの要素が詰まったブラックコメディだ。 ラジュ・ムルガンはタミル語版『ウピリ』のセリフを書きました。 彼のユーモアのセンスを見てショックを受けました。 このユーモアは観客を驚かせるでしょう。 大衆性とコメディー要素を併せ持つ本作で久しぶりに違う役を演じた。
さらに、カーティはこの映画のために大規模な変身を遂げなければなりませんでした。 会話も非常に奇妙です。 彼は「ラージ・ムルガンが私のために物語を書いてくれた。私はその登場人物の一人がとても気に入ったので、そのキャラクターを通して物語を語れないかと彼に尋ねた。そうして『日本』が生まれた。私はこの役をすでに知っていた」と語った。 「とてもユニークです。このキャラクターにはカルティが必要でした。」新しいです。それに応じて私自身も変わりました。アフレコが終わったとき、私たちはどこにも悲惨な本質が感じられないことを確認しました。人の性格は声と何の関係もない人もいます。重く聞こえる人もいます「でも、彼らの声はとても柔らかいです。私たちは日本のキャラクターのためにそれを試してみました。それは素晴らしい結果になりました。その役を演じるのはとても楽しかったです。」
さらに、「日本は楽しい要素をすべて備えた今日の社会を反映しています。 この物語はすべての人につながります。 私たちは非常に才能のある技術者と協力して、この製品を世界中のユーザーに提供しました。 S. Ravi Varman は優れた視覚的治療を施しました。 また、 GV プラカシュ クマールは音楽でそれを新たなレベルに引き上げました。 映画と同様に、GV の音楽も非常に新鮮です。
軽い話題で、彼は映画の選考プロセスについても語った:「私はこの映画の魔法が大好きです。何か問題を抱えて劇場に来た観客は、数時間の間すべてを忘れて、別の世界に連れて行かれることを楽しんでいます。これは、 「映画の魔法。まず、それを正しく学ばなければなりません。それは私にとって大きな学びの経験でした。これまで、私が演じたすべての映画、ストーリー、役柄が異なるものであることを確認してきました。毎回何か違うことをしようとしています」 。」 「私にとってはうまくいきました。」
「」について尋ねられたとき、キチ2「そして向きを変えて ロレックス彼は言いました:私もそれを待っています。 議論は進行中です。 ロレックスに対する世間の期待は大きい。 この件については、私の弟(スリヤ)のロケシュ・カナカラジ監督に聞いてみてください。
「日本は非常に興味深く、力強いキャラクターです。クライマックスに向けて映画の続編か前編の可能性を示唆するものがあるはずです」と私は監督に言い、さらにこう付け加えた。また、プレム・クマール監督とナラン・クマラスワミとあと2本の映画にも取り組んでいます。」
More Stories
フジテレビ: Tech Mahindra、フジテレビのグローバルな日本のコンテンツ制作パートナー
イーソン・チャンの娘が日本人モデルと交際の噂、最新音楽ニュース
マンチェスターのホテルチェーンは、オアシスファンが予約した部屋の転売を否定