日本のプロデューサー兼ビデオゲームデザイナーである宮本茂は、ビデオゲームのスティーブン・スピルバーグと呼ばれることもある – Copyright AFP Fabrice COFFRINI
アンドリュー・マーサル
40年以上前、宮本茂が王女を救うために初めて配管工を作ったとき、任天堂の未来的なマスコットはただのピクセルの集まりで、輝くイタリア語のアクセントも名前もありませんでした.
今週の水曜日、ビデオ ゲームの歴史の中で最も象徴的なキャラクターであるマリオがスーパー マリオ ブラザーズ アルティメットに登場します。 ハリウッドの巨人ユニバーサル・ピクチャーズが劇場公開した新しいメジャー・アニメーション映画。
「私を含め、マリオがこれほど大きくなるとは誰も思っていなかったと思います」と伝説的なゲームデザイナーの宮本氏はAFPに語った.
「まるで 2D のイラストが 3D の人形として動き出し、それが動き出して人間に変身するのを見るようなものです。」
「The Last of Us」のような最近の成功したビデオゲームの適応に続いてリリースされたこの映画は、不運な1993年の映画の後、マリオを大画面に持ち込む2番目の試みです.
当時、任天堂はクリエイティブの自由をハリウッドのプロデューサーに引き渡し、ハリウッドのプロデューサーはジュラシック キングダムを舞台にした奇妙なディストピア ファンタジーを制作しました。
今回、日本のゲーム大手はそのようなチャンスをつかみませんでした。
任天堂は宮本自身を派遣して、イルミネーションの創設者であるクリス・メレダンドリと一緒に映画を制作しました。これはパリを拠点とするスタジオで、卑劣なミーとミニオンの背後にあります。
「映画のライセンスを取得するのではなく、自分たちで映画を開発したかったのです」と宮本は回想する。
「それが私たちがクリスに会ったときです。クリスと彼のチームが私たちと一緒にこれを開発するなら、私たちは自信を持っています。」
しかし、任天堂の本物のスピリットを映画にうまく取り入れるためには、「私たちは関与する必要があると確信していました.
– 「個人主導」 –
その結果、色とりどりで変化に富んだアクション映画が生まれ、子供たちにアピールするペースが速く、ノスタルジックな任天堂ファンの何世代にもわたって育ってきたゲームへのウインクとうなずきに満ちています。
ヒーローのオリジンストーリーも提供します。
マリオ兄弟は、ニューヨークで駆け出しの配管事業を始めるのに苦労し、洪水の危機から街を救おうとしますが、緑色のワープパイプに吸い込まれます.
マリオはキノコの王国にたどり着き、クッパの手に落ちた恐ろしい兄弟が上陸したことを知った後、ルイージを救出するために出発します.
宮本氏によると、この映画のアイデアは、約 10 年前に任天堂がゲームを「よりキャラクター主導」にするという大きな戦略的転換に端を発していたという。
それまでは「わほー!」の先へ。 キャッチフレーズである任天堂のデザイナーは、「当時はどのようなゲームに使用されるのかわからなかった」ため、キャラクターに「余分なものや余分なもの」を追加しませんでした.
しかし、「ゲームをしない人に私たちのキャラクターを認識してもらいたかった」と宮本氏は説明し、メレダンドリのイルミネーションスタジオとのパートナーシップにつながりました.
この「方向転換」は、任天堂が最近大阪とロサンゼルスにオープンしたテーマパークにも影響を与え、さらに多くのテーマパークが登場する.
– スピルバーグのビデオゲーム –
ビデオゲームのスティーブン・スピルバーグと呼ばれることもある 70 歳の宮本にとって、ハリウッドでのプロデューサーとしての彼の新しい役割は、調整のようなものでした。
「私は映画が好きです。私は映画の専門家ではありません」と彼は AFP に語った。
「いろいろな映画を見ます。でも、映画を作りたいと思ったことは一度もありませんでした。」
代わりに、スピルバーグの「インディ・ジョーンズ: 失われたアークのレイダース」のような映画は、非常に愛されている「ゼルダの伝説」シリーズを含む宮本のビデオゲームに影響を与えました.
「私がそれを見たとき、多くのクリエイターが関わっていることがわかりました…そして、その一人の主役の指示が、すべてをこのまとまりのある構造にまとめました」と彼は思い出しました.
ゲームデザイナーの視点で見ていて、「こういうゲームを作りたい!」と思っていました。 “
メレダンドリと6年間緊密に協力し、ハリウッドの大物が新しい「マリオ」映画を一緒にするのを見た宮本は、「このプロセス全体が目の前で起こるのを見る」ことができました.
クリス・プラット、ジャック・ブラック、アーニャ・テイラー=ジョイ、セス・ローゲンなどのスターが、任天堂の人気キャラクターの声を出す契約を結んだ.
– 「可能性」 –
この映画は、特にマリオの訛りをめぐる論争を免れています。
ビデオゲームでは、マリオがイタリア語のアクセントを持っていることで有名であり、昨年新しい映画の予告編を見た多くのファンは、プラットがアメリカのアクセントで話していることに戸惑いました.
この明らかな省略の説明は、映画のプロットに織り込まれており、一部の視聴者の懐疑心を和らげるのに役立つはずです.
プラットは、チャールズ・マーティネットが声を出したマリオの伝統的なアクセントが、長編映画全体で気を散らす可能性があると示唆しました.
「私たちは、私のバージョンのマリオの声を感情的なストリークを90分間運ぶことができるものに根ざすことの重要性について早い段階で話し合った.
宮本氏は、映画のマリオが本当にそこにいるような気分にさせたいと言っています.
「私たちはそれを達成したと感じています。私たちがそれを達成したことを願っています。」
マリオの主要な映画が完成したことで、「ゼルダ」の映画のように、将来の大画面の任天堂の適応の余地があるでしょうか?
「可能性は常にある!」 宮本は言った。
「無関心になりがちです。問題解決者。Twitterマニア。音楽の支持者になりたい。」
More Stories
イーソン・チャンの娘が日本人モデルと交際の噂、最新音楽ニュース
マンチェスターのホテルチェーンは、オアシスファンが予約した部屋の転売を否定
日本のガールズグループ、私立恵比寿中学の曲「Knock You Out」の史上最高のサウンドトラック!タミル語映画のレビュー、音楽、ニュース