Real News On-line!

沖縄から福島、東京までの日本の政治、ビジネス、犯罪、技術、社会、文化に関する最新ニュースと詳細な分析

日本とハリウッドの映画新時代

伝説的な監督マイケル・マンが2020年に、主に二文化圏で日本語を話すキャストを起用し、HBOのテレビシリーズ全体を日本で撮影すると発表したとき、それは野心的で危険だとみなされた。 現在、第 2 シーズンを迎えている「トーキョー バイス」の成功は、日本とハリウッドのコラボレーション、そして映画、テレビ、その他のエンターテインメントのクロスオーバーによるエキサイティングな新時代の最初の実例にすぎないと見ることができます。 また、世界の舞台における日本国内の作品の配給、露出、ファンのフォローが増加した注目すべき瞬間でもありました。 なぜ今、日本国内での映画エンターテインメントや海外でのコラボレーションがダイナミックな時代になっているのでしょうか?

『トーキョーバイス』セカンドシーズンの一場面 写真撮影:ジェームズ・レスリー・マックス

FXオリジナルシリーズ「ショーグン」 |  2/27 | フールー FXネットワークスの提供

少年とサギ アニメーションは映画の提供

映画のワンシーン ネオンさんのご厚意により

2024年の第1四半期だけでも、アメリカの視聴者は『トーキョー・バイス』、FXの歴史大作『ショーグン』、そしてコリン・ファレル主演のApple TV『シュガー』の第2シーズン初演を視聴する機会があった(その第1話は一部日本で放送された) )。 長編映画の世界では、世界的ヒット作『ゴジラ マイナスワン』(山崎貴監督)、アニメーション界のレジェンド、宮崎駿監督の10年ぶりの新作『少年とサギ』がノミネートされたほか、好きな芸術映画『パーフェクト・デイズ』(ドイツのヴィム・ヴェンダース監督、日本で最も愛される俳優の一人、役所広司主演)。

ゴジラマイナスワン | 山崎貴監督インタビュー

※動画を全画面で見るには、再生ボタンをクリックし、右下のYouTubeアイコンをクリックしてください。

日本映画の歴史は、アメリカやヨーロッパの映画製作とほぼ同時期の 19 世紀後半に始まり、第二次世界大戦の混乱を通じて独自の時間軸に沿って発展しました。 溝口健二教授の作品など、一部の日本映画は 1930 年代に米国でも上映されましたが、国際配給は限られていました。 戦後、米国で広く公開され、半共同製作として分類された最初の映画は、東宝スタジオの大ヒット作「ゴジラ」(1954 年)でした。 この映画は英語に吹き替えられ、再編集され、アメリカ人俳優レイモンド・バーの出演シーンが追加され、「ゴジラ、キング・オブ・ザ・モンスターズ!」と改題された。 (1956年)。 それは商業的に成功し、ゴジラを世界に紹介するのに役立ちました。 戦後の日本映画産業の強化に伴い、海外の映画やテレビが地元のスタッフやプロデューサーと協力して日本ロケで撮影されるようになりました。 これらの映画には、フランク・シナトラ主演の 1965 年の映画『ノーバディ・バット・ザ・ブレイブ』、1967 年のジェームズ・ボンド映画『007は二度死ぬ』、そして最も重要なことに、リチャード・チェンバレン主演の最初のアメリカのテレビシリーズである 1980 年のオリジナル ミニシリーズ『ショーグン』が含まれます。全編日本で撮影。

©2009 安倍夜郎・小学館/深夜食堂製作委員会

それ以来数十年にわたり、アート映画からアクション映画、アニメ映画やシリーズに至るまで、さまざまな日本の映画やテレビ番組が海外での国際配給で成功を収めてきました。 ヨーロッパでは注目すべきクロスオーバーや共同製作が行われており、フランスなどの国々では商業的でない作品に対してより強力な映画融資を行っている。 2003年、全部または一部が日本で撮影された3本のアメリカ映画、『キル・ビル』、『ロスト・イン・トランスレーション』、『ラスト・サムライ』が公開され、高い評価を得た。 しかし、劇場映画を超えて、エコシステムを劇的に変えたのはデジタル テレビの台頭でした。 Netflix などのストリーミング プラットフォームのライセンスと、「テラスハウス」や「深夜食堂」などの地元で制作された日本のテレビ シリーズの字幕により、これらは海外で成功を収めており、日本のコンテンツに飢えている英語圏の視聴者がはるかに多いことを示しています。 これにより、他の異文化コラボレーションへの道が開かれ、ハリウッドの映画制作者は、これまで複雑で費用がかかると考えられていた日本でのロケ撮影を検討できるようになりました。

この新しい時代においても、海外のプロダクションは依然として、日本でのロケ撮影において、高額な費用、適切な許可の取得に伴う複雑さ、多言語を話すスタッフの管理、日本文化への敬意を持った対応など、さまざまな課題に直面しています。 しかし、国際的な映画製作者たちは、こうした課題は、独特の風景、地元の映画界の才能(カメラの前と後ろ)、そしてそこに見られる創造的な革新とインスピレーションによって克服されることにますます気づいています。 ジャパン・ハウス ロサンゼルスは、『トーキョー・バイス』の映画制作チームを2回にわたって独占トークイベントに迎え、2021年にはマイケル・マン監督、2024年にはエグゼクティブ・プロデューサー兼監督のアラン・ボールが登壇し、両チームとも日本での映画撮影の明確な利点について語り、次のように述べた。彼らは、財政的インセンティブ(他国のフィルムコミッションによる減税など)を改善することで、より多くの国際的な作品を誘致し、促進することを望んでいます。 (講演全文をオンラインでご覧ください。 マイケル・マンと、 それ以外 アラン・ボール)。

©ジャパンハウスロサンゼルス

『ゴジラ マイナー ワン』の批評的かつ商業的な成功を受けて、海外のマスコミは、比較的少ない予算で実行された並外れたクリエイティブなビジョンについての記事で溢れかえり、監督、脚本家、視覚効果の先駆者である山崎貴氏だけでなく、彼の恐るべきチームの才能も強調されました。 。 ロサンゼルスのJAPAN HOUSEでのイベントで、山崎氏は日本のVFX制作の独特なワークフローと、限られた時間とリソースでどのように奇跡的な結果を達成したかについて説明した(番組はこちらからご覧ください『ゴジラ マイナー ワン』がアジア映画として初めてア​​カデミー視覚効果賞を受賞した後、業界の専門家は、日本の視覚効果アーティストやスタッフの先駆的なスキルを活用することに海外の映画からの関心がさらに高まると予測しました。 ここ数カ月、FXの「ショーグン」は真のテレビ大作として「ゲーム・オブ・スローンズ」と比較されてきた。 たった 1 シーズンではありますが、このシリーズは、言語から食べ物、歴史的正確さに至るまで、真の多文化作品を作り上げたクリエイティブ チームによる他のプロジェクトの可能性を示唆しています (ジャパン ハウス ロサンゼルスも主催しています) 初の独占イベント 主演兼プロデューサーの真田広之さんと。

世界中で、クリエイティブ産業、特に映画が資金の減少とビジネスモデルの急速な変化に直面しています。 この不確実な時期に、日本、ハリウッド、そして日本のエンターテイメント全般のコラボレーションをめぐるエネルギーが高まっていることで、将来的にはより持続可能な文化制作への道が開かれる可能性があります。