日本の南西部にあるウクライナの避難大学の学生は、日本のアニメの母国語への翻訳を作成するためのコースを受講しており、その経験が卒業後にこの国で仕事を見つけるのに役立つことを期待している.
2月のロシア侵攻後に国を逃れる前にウクライナで日本語を学んだ22人の学生は、8月に東京に本拠を置く日本映像翻訳アカデミーにインターンとして受け入れられ、ルパン三世のキャッスルなどのアニメーション映画にウクライナ語の字幕を提供してきました。カリオストロの。
現在、福岡県太宰府市の日本経済大学で勉強している学生たちは、簡単な会話だけでなく、より複雑な日本語の表現をウクライナ語の同様のことわざに翻訳する方法を考えなければなりませんでした。
2022年11月17日、福岡県筑紫野市にある日本経済大学の寮で、日本のアニメーションを翻訳するウクライナの大学生ダリアさん(右)と避難民。(弓道)
学生たちが見て育った漫画の多くはロシア語に字幕が付けられていましたが、侵略以来、ウクライナ語への翻訳をもっと求める声が高まっています.
「ウクライナ語の内容が増えることは重要です」と、18 歳の学生であるダリアは、フルネームを使用しないように求めました。
ダリアは 11 月までアカデミーで訓練を受け、ウクライナから近隣諸国に逃れた避難者のために翻訳を作成しました。
ポーランドに向けて出発したダリアの母親は、ルパンの映画を見て、主人公の表情に笑ったと語った. 「ウクライナ語で彼女に会えるのは特別な気持ちです」と彼女は言い、日本語の能力を生かして人気のある映画を翻訳した娘を誇りに思っていると付け加えた.
福岡県筑紫野市で2022年12月2日に撮影された写真には、ポーランドにいる避難中のウクライナ人学生ダリアさんの母親が携帯電話のビデオ通話で話している様子が写っている。 お気に入り
ダリアさんは、卒業後、日本で翻訳者としての仕事を探すことを検討していると語った。
大学によると、来春卒業予定の避難者は11人で、日本での就職を希望する人もいる。
大学の准教授である松崎真一は、潜在的な雇用主に連絡し、面接の機会を手配することで、学生を支援します。
「大学は、すべての学生がキャリアパスを設定するか、教育を継続するまで、引き続きサポートします」と彼は言いました。
関連記事:
日本にいるウクライナ人避難者の60%以上が失業中:調査
ロシアのウクライナ侵攻は、2022年の最も重要な国際共同ニュースです
「無関心になりがちです。問題解決者。Twitterマニア。音楽の支持者になりたい。」
More Stories
フジテレビ: Tech Mahindra、フジテレビのグローバルな日本のコンテンツ制作パートナー
イーソン・チャンの娘が日本人モデルと交際の噂、最新音楽ニュース
マンチェスターのホテルチェーンは、オアシスファンが予約した部屋の転売を否定