濡れた地殻の足音から災害のヒットやシャキーラまで、どのようにして大きなアイデアを文字通り小さく見せますか?
大きなアイデアを文字通り小さく聞こえるようにするにはどうすればよいですか? これは、実写ドキュメンタリーの一部であり、偽のドキュメンタリーの一部であるマルセル・ザ・シーシェル・ウェアズ・シューズの背後にある世界構築チームが直面した最大の謎の1つでした。
監督兼共作者のディーン・フライシャー・キャンプは、インディワイアとの最近のインタビューで次のように説明しています。 「私たちはそれをするために私たちの瞬間を選びました、しかし私はしませんでした。私たちは私たちにこのように感じてもらいたいです。 オーディオの比較は主にドキュメンタリーからのものでした。 何も目立たないように物事を和らげる試みがたくさんありました。」
これは、オリジナルの楽曲とアンビエントシンセシス音楽がミックスされた映画のサウンドトラックから、キャラクターが発する自然な音やノイズまで、あらゆるものに当てはまります。 音の多くは、マルセルの動きまたは結果として生じる音です。 「たとえば、地球上のすべてのサウンドライブラリのすべてのステップが人間であり、重いブーツのようなものが含まれているため、このような穏やかな味覚で機能する効果音を見つけるのは困難でした。これだ」とフライシャーキャンプは付け加えた。
「マーセルの足が濡れているときなど、フォーリーアーティストがさまざまなことを試している面白い動画がいくつかあります。彼らはライムのくさびを踏んでその小さな音を出します。それは主に生産的な映画のようなサウンドシーンを避けることでした。私たちはそれをできるだけ元に戻したかったのです。可能。”
マルセルのより幅広いサウンドトラックのために、監督と彼が「ブレーントラスト」と呼んでいるものは、ベテランの音楽監督ジョー・ラッジと作曲家リッチ・フリーランド、別名ディザスターピースの助けを借りてプロジェクトに参加しました。
「チューニングされた音楽の多くがトラックにとどまることになった」とラッジは説明した。 「これらはすべて日本人アーティストの吉村弘による素晴らしい曲でした。どの映画でも彼の声を見つけるのが最も難しいのは、これが結果として私たちが望んでいたものの基盤になることを私たちは知っていました。」
「ロサンゼルスとシアトルのこの素晴らしいレコード会社であるライト・イン・ザ・アティックが彼のアルバムの束を再リリースし始める直前に、私たちはヒロシを手に入れたと思う」と彼は付け加えた。 「日本の著作権を追跡するのは難しい場合が多いため、タイミングが適切です。ライセンスパートナーとしてLight In The Atticを利用することで、このプロセスがはるかに簡単になりました。これは、私たちにとって数少ない偶然の出会いの1つでした。」
A 24
2003年に亡くなったヨシムラは、1980年代のミニマリストアンビエントミュージックのパイオニアであり、フリーランドは少ししか馴染みのないジャンルでした。 そのため、プロジェクトの開始以来、フライシャーキャンプを短編映画として見て、彼は自分の作戦を再検討しなければなりませんでした。
「以前は、もう少し強調するためにゴールを決める傾向があった」とヴリーランドは語った。 映画製作者は、音楽を「より感情的に曖昧で、より規範的ではない」ものにするための彼のプッシュを続けました。これは、著者が彼の主な課題として説明していることです。 「それが、音楽を正しくするために何度も繰り返す必要がある理由の一部です。映画には約45分の音楽があり、おそらくその3倍の量を映画に書きました。」
「おそらく、私たちの2倍の音楽がうまく機能しなかったので、私たちがやったことや試したことはたくさんありました」と彼は付け加えました。
Marcelの最後のサウンドトラックは、YoshimuraとVreelandのミックスであり、すでに多くの人に馴染みのあるいくつかの厳選されたトラックです。 映画の予告編に多く登場したが、最終的な映画には登場しなかった映画の中には、フィル・カレンの「TakeMeHome」がありました。 トラックのライセンスの権利や費用を取得していないことが原因である可能性があると考えた場合、あなたは間違っているでしょう。
「ジェニー・スレイトと私は、この世界のこのキャラクターと具体化に10年以上取り組んできました」と、フライシャー・キャンプは言いました。 「私たちはマルセルの世界で何が起こっているのかについて洗練された感覚を持っています。私たちの誰もが何かを適切にするものを説明するのが得意ではないと思いますが、フィル・コリンズはマルセルの世界クラスのミュージシャンではありません。理由はわかりません。それは理にかなっていますが、そうです。」
しかし、テクノトロニックとシャキーラのクラシック作品はなんとかカットできました。 「パンプ・アップ・ザ・ジャムはディーンが暫定的に取り組んだトラックで、シャキーラを撃ったのは私だった」とラッジは「そのエネルギーに匹敵した」と語った。
「その一部は懐かしさであり、20代から10代の頃から多くの人が知っていることを利用しようとしています。マルセル自身は少し懐かしいですよね?この映画には家族との再会への憧れがあります。お互いに教え合う。」
映画製作者や音楽監督者がトラックのライセンスを確保できない可能性は常にあります。 「私には特典があり、予算内のものがあり、それからあなたのバックアップがあります」とロッジは言いました。 「パンプ・アップ・ザ・ジャムやシャキーラのようなヒーロートラックを入手する必要があることはわかっていましたが、それ以外はすべて、それほど費用がかからず、この世界に収まる音楽でした。」 私がしていることの大部分は、予算を最大限に活用しようとすることです。」
A 24
Fleischer KampとVreelandが避けたかったことの1つは、Marcelに、重要な瞬間を検出したり、聞こえる合図を出すことができる客観的なトーンを与えることでした。 代わりに、彼らは映画の全体的な雰囲気に合わせてよりソフトなアプローチを選びました。
フライシャーキャンプは、「映画に登場するのは変化だけだ」と明かした。 「変化のアイデアには、映画の最後にマルセルが言う口笛の音が伴います。「ああ、これは私の殻を通り抜けます。 「何と呼べばいいのかわからないけど、グレゴリオ聖歌のように、空気のようなボーカルパフォーマンスのように聞こえるといつも思っていた。とても中空の風だ」
フライシャーキャンプは、「映画全体を通して、変化の必然性が頭に浮かぶと、その口笛が少し聞こえます。文字通り、変化の風として説明することができます。」と付け加えました。
「無関心になりがちです。問題解決者。Twitterマニア。音楽の支持者になりたい。」
More Stories
フジテレビ: Tech Mahindra、フジテレビのグローバルな日本のコンテンツ制作パートナー
イーソン・チャンの娘が日本人モデルと交際の噂、最新音楽ニュース
マンチェスターのホテルチェーンは、オアシスファンが予約した部屋の転売を否定